Translate

sexta-feira, 27 de outubro de 2017

Eu aprendi e aprendo muito nesse fluxo da vida até então. Aliás, eu venho me compreendendo cada vez mais a cada ocasião. Eu sinto que me aceito mais é no meu meu próprio aconchego eu me encontro.
Sobre você, tive que superar isso, engolir goela abaixo lidando com as emoções e tudo isso em curto prazo, raso.
Eu estou dedicando minha vida a mim, eu precisei fazer isso, precisava desse tempo afastado, me abstrair, me permitir abusar do meu estado, procedimento, plenitude nem um pouco convencional.  A grande verdade, é que me machuquei muito. Quando uma ferida estava para cicatrizar logo apareciam novas feridas e novas e novas para curar. E quase sempre foi assim, desde criança eu sempre fui tão.. resumindo.
Eu Simplesmente ultilizo as habilidades e os talentos que tenho, a educa educação e a cultura me deram a confiança para saber que posso eu atingir os meus objetivos. Jorge Luiz
-
*Ho imparato e imparato molto in questo flusso di vita fino ad allora. A proposito, ho sempre capito ogni volta. Sento che mi accetto di più è nella mia coziness che incontro. A proposito di te, dovevo superarlo, inghiottire il dolore per affrontare le emozioni e tutto questo breve termine, poco profondo. Sto dedicando la mia vita a me stesso, avrei dovuto farlo, avrei bisogno di quel tempo, di astratta me stesso, di permettermi di abusare del mio stato, della procedura, della pienezza, non del tutto convenzionale. La grande verità è che mi sono fatto molto male. Quando una ferita stava per guarire, furono nuove ferite e nuove e nuove ferite da guarire. Ed è stato quasi sempre così, da quando ero un bambino che sono sempre stato così ... in breve. Io uso semplicemente le competenze e i talenti che ho, l'istruzione, l'istruzione e la cultura mi hanno dato la fiducia di sapere che posso raggiungere i miei obiettivi. Jorge Luiz
*Traduttore Italiano

2 comentários: